您说得对,应该写问号,但也不该省略引号。不仅实际的直接引语(即口头表达)需要用引号引起来,而且逐字引用的书面语或思想语也需要用引号引起来。否则,逐字引用的标点符号的使用方式与所述内容的逐字引用相同。正确答案是:
她问道:“这是真的吗?”
她想:“这是真的吗?”
即使在这些情况下,
“他为什么不邀请我?”她问自己。
“该死!”她心里暗暗想。
他想知道:“这是怎么回事?”
这是根据官方拼写规则第 89.1 条得出的,特别是根据这个例子:
“原来这就是巴黎啊!”弗兰克想。
顺便说一句,引号也用于逐字引用,这些引用由实际上不是说法 捷克共和国数字数据集 动词但意图如此的动词引入:
“我同意,”他微笑着说(=他微笑着说)。
“正如你所说,”她咧嘴笑着说(=她微笑着说)。
船长吹口号:“跟我来!”
“真有趣!”子爵假装。
最重要的是,所说、所写和所想的内容要逐字引用,而不是引用的方式。
此致
博士博普
发布日期2021 年 7 月 27 日类别拼写标签引号、标点符号
再次出现 als 组和属格:揭露男管家是伯爵夫人的凶手
问
我在读一本旧书时,看到了以下句子:
这一特殊领域的划定和研究,导致了对科学医学来说极为不便的发现,即灵魂作为致病因素的发现。
我感到困惑的是这句话的最后一部分:“发现灵魂是致病因素”。 […] 我不清楚为什么“als”后面的词组是属格。 […] 这有语法规则吗?
此外,我相信,在今天的德国,这种情况下的协议根本就不会达成。我甚至不知道如何用现代德语正确地写出这个句子。然而我相信这样的事:
这一特殊领域的划定和研究,导致了对科学医学来说极为不便的发现,即灵魂作为致病因素的发现。
总而言之,我想知道:
为什么要用属格进行调整,有什么规则/解释吗?
用现代德语怎样写这个句子?
回答
你好,H先生,
as-groups 或 as-attributes 相当重要。原则上,它们与其参考词同格,但这条“基本规则”有很多例外。这就是为什么我们大多数人时不时会对这样的表述感到不确定,特别是当我们开始更详细地思考它们时。以下内容适用于您的情况:
按照上述基本规则,如果 als 组指代属格属性,则如果其包含冠词,则它也是属格。这里 als 组指的是属格属性“der Seele”,并且包含不定冠词。因此可以将其表述如下:
…发现灵魂是致病因素
现在说说例外:如果 als 组也可以指高于属格属性的词(这里是“Entdeckung”),那么它也可以出现在主格中:
…发现灵魂是致病因素
参见
… 发现其为致病因素
下面是另外两个例子。