发布日期2012 年 10 月 11 日类别概论、文体学、词汇标签.语言 风格,词语 选择 ;2 条评论尽快,尽快,尽快
Entbirehrt, entbarhr, entbohren
问
在维基词典中,我还发现了动词“entbehren”的过去时形式“entbahr、entbahrst 等”,过去分词形式“entbohren”以及虚拟式 II 形式“entbähre、entbährest 等”。我在http//verben.texttheater.net/Rote_Liste上发现了类似的陈述。这些形式已经过时了吗?或者它们仅(仍然)在区域范围内使用?
回答
亲爱的S先生,
在当今的标准德语中,动词entbehren 的词形变化较弱。
缺乏;缺乏,缺乏;缺乏,缺乏
我从Canoonet、Duden、Pons和 Wahrig 等词典中找到了这个词。格林指出,除其他外,弱形式出现于 17 世纪。不幸的是,我不知道是否还存在一些区域语言或方言,其中不再常见的强形式entbiehrst、en tbahr、entbähre、entbohren仍在使用。
您的问题让我想知道剥夺究竟从何而来。动词entbehren可以追溯到古高地德语形式inberan。这并不意味着(随身携带)。动词词干ber源自beran = 携带,如今仍可发现其多种形式,如:担架、负担、水桶(通过Eimbar = 单柄容器)、手势和生育。动词“生育”的强形式一直保留到今天:“bear”,“give birth”,“bear”,“born ”。然而,就entbehren而言,如前 象牙海岸数字数据集 所述,弱形式已经取代了强形式。
我不知道为什么维基词典仍然列出强形式。在高级书面语言中它们也不再使用。在您引用的“红色名单”中,列出了这些形式,但标有星号。该星号的含义如下:
过去在方言中或德语主流之外的其他地方存在过或仍然存在的强形式也可以包括在这里 - 用 * 标记。
在这个需要眨眼才能读懂的列表中,
开始了, 开始了*, 开始了*, 开始了*, 开始了*, 开始了*
作为当今德国人的参考,这份名单缺乏一定的意义。
此致
博士博普
发布日期2012 年 10 月 8 日类别通用、变位/变格标签. 动词 变位,词汇 历史 ;2 条评论至 Entbiehrt, entbahr, entbohren
(不)省略了它
语法警告:如果您对语法只有中等兴趣,请不要继续阅读!幸运的是,我们通常 不需要了解规则就能做对。
问
在句子中:
你能来真是太好了。
我很高兴你能来。
如果从句位于第一位置,则省略“it”:
你能来真是太好了。
我很高兴你能来。
但我并不完全清楚这是否也发生在使用“if”的从句中。
如果你能来就太好了。
我觉得你来的时候很好。
如果从句在前,哪些句子的表述正确?
你来的时候,很美。
如果你来的话,我认为这很好。
或者:
如果你来的话,那就太好了。
如果你能来的话,我觉得太好了。”
我觉得最后两句话是错误的。但我不明白为什么“it”被省去了“that”从句,而“if”从句中却没有用到……
回答
你好,L.,
当 that 从句在前面时,非人称占位符 it 被省略:
你能来真是太好了。
你能来真是太好了。
我很高兴你能来。
我很高兴你能来。
如果时间从句在前,非人称从句不会消失:
如果你能来就太好了。
你来的时候,很美。
我觉得你来的时候很好。
如果你来的话,我认为这很好。
主要区别在于 that 从句和 if 从句在整个句子中的作用不同。
that 从句是整个句子的主语或宾语。如果 it 不在第一个位置,那么它就是that 子句的占位符。
谁或什么是美丽的?
你能来真是太好了。
你能来真是太好了。
我发现谁或什么美丽?
我很高兴你能来。
我觉得你来真好
当“dass”从句放在前面时,可以省略“ es”一词,因为即使没有这个占位符,句子中已经包含了必需的主语部分。有一个强制性宾格宾语,即 that 从句。
另一方面,if 从句既不是主语也不是宾语,而是状语从句。美丽与否是一个非个人的话题。一个非个人的物体,依赖于被发现是美丽的。即使状语从句在前,它也不会消失:
什么时候好看啊
你来的时候,很美。
如果你能来就太好了。
我什么时候会觉得它美丽?
如果你来的话我认为这很好。
我觉得你来的时候很好。
这样的状语从句中不能省略“ es”这个词,因为如果没有它,整个句子就会缺少主语或强制性宾格宾语。